Keine exakte Übersetzung gefunden für وظيفة مطلوبة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch وظيفة مطلوبة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La création d'un poste de spécialiste de la conformité est demandée.
    من المطلوب إنشاء وظيفة لموظفٍ مراقبة الامتثال.
  • La création d'un poste de Chef de la Section des risques et de la conformité (P-5) est demandée.
    ومن المطلوب استحداث وظيفة رئيس قسم المخاطر والامتثال (ف - 5).
  • Le Comité rappelle que les 42 postes initialement demandés étaient liés au projet de création de sept équipes opérationnelles intégrées (2 pour la Division Afrique I, 2 pour la Division Afrique II, 2 pour la Division Asie-Moyen-Orient et 1 pour la Division Europe-Amérique latine).
    وتشير اللجنة إلى أنّ الـ 42 وظيفة المطلوبة أصلا هي ذات صلة بمقترح هادف إلى إنشاء سبعة أفرقة تشغيلية (اثنان منها في كل من شعبة أفريقيا الأولى وشعبة أفريقيا الثانية وشعبة آسيا والشرق الأوسط، وواحدة في شعبة أوروبا وأمريكا اللاتينية).
  • Les montants prévus au titre des postes et des contributions du personnel, qui s'élèvent respectivement à 94 117 100 dollars et 18 376 900 dollars, serviront à financer le maintien des 537 postes qui seront nécessaires pendant l'exercice biennal 2008-2009.
    ستغطي الموارد المدرجة تحت الوظائف والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، والبالغ مقدارها 100 117 94 دولار و 900 376 18 دولار على التوالي، استمرار 537 وظيفة مطلوبة خلال فترة السنتين 2008-2009.
  • Par ailleurs, selon les procédures budgétaires pertinentes, il faudrait présenter des propositions concrètes pour toutes les demandes de création de postes avec des justifications à l'appui.
    علاوة على ذلك، تقتضي إجراءات الميزانية السليمة تقديم مقترحات محددة ومبررة لكل وظيفة جديدة مطلوبة على حدة.
  • De même, le Comité n'a pas examiné les propositions de reclassement étant donné qu'il n'a jamais existé de postes à des classes qui auraient été approuvées.
    ومن ثم، تنظر اللجنة الاستشارية إلى هذه الطلبات باعتبارها مقترحات لإنشاء وظيفة في الرتبة المطلوبة.
  • De même, le Comité n'a pas examiné les propositions de reclassement, étant donné qu'il n'a jamais existé de postes à des classes qui auraient été approuvées.
    ومن ثم، تنظر اللجنة الاستشارية إلى هذه الطلبات باعتبارها مقترحات لإنشاء وظيفة في الرتبة المطلوبة.
  • Je vous appelle à propos de l'annonce qui était affichée devant ma résidence.
    أتصل من أجل وظيفة جليسة الأطفال المطلوبة التى كانت معلقة أمام منزلى
  • La délégation sud-africaine note que le Comité consultatif recommande de n'approuver que 17 des 34 postes demandés pour le Bureau de l'information (A/58/759/Add.10, par. 33 et 34).
    وقد أحاط وفدها بتوصية اللجنة الاستشارية (A/58/759/Add.10، الفقرتان 33 و34) بألا يعتمد سوى 17 وظيفة من أصل 34 وظيفة جديدة مطلوبة لمكتب الإعلام.
  • Il est actuellement demandé d'inscrire au budget du compte d'appui pour 2005-2006 un poste supplémentaire d'agent des services généraux pour assurer la gestion efficace de la liste.
    ومطلوب وظيفة إضافية من فئة الخدمات العامة في ميزانية حساب الدعم للفترة 2005-2006، وذلك لدعم إدارة قائمة النشر السريع.